Великолепные небесные углы
При первом взгляде мне уже милы.
И я в твоем сиянье утопаю,
И ты кружишь вокруг моей души…
Cлова из “Солнечных вспышек в моем сердце”
2891 г. Содружества
(перевод Таэмы Дрейден)
Если б я знала, что ты не можешь идти по стрелкам, Харпер, я бы не доверила тебе карту.
Ничего подобного, вот дверь. Я просто осматривал периметр, на случай, если нас преследуют.
Мы осмотрели его три раза.
Осторожность никогда не повредит.
Или ты просто заблудился.
Но мы же пришли.
Куда пришли? Где это сокровище-то?
Ведранцы были мудрой цивилизацией, Бека —
они его спрятали !
Очень мудро — прятать свои вещи, как маленькие дети.
Ты уверен, что нам сюда?
Ну конечно, все знают, что здесь находится.
Это же легенда! Проклятье УЦЗА!
Учебный центр защитников аватар.
Это же миф. Я правильно понимаю, что…
Кто проходил испытание, тот становился ее защитником и получал награду.
А кто не проходил?
Безнадежно сходил с ума.
Вижу, ты уже там побывал.
Ха, ха, ха. Очень смешно.
Покажи мне еще раз карту.
Не думаю, что нужно быть гением, чтобы открыть дверь…
Попробуем повернуть ручку.
После тебя, о великая.
Прекрати это!
А как мне еще тебя звать?
Похоже, мы упустили свой шанс.